<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>펄의 Feelings...: 갑자기-떠오른-SF-아이디어에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<link>http://pariscom.info/</link>
		<description>펄의 삶 생각 느낌들을 적는 공간입니다. http://blog.naver.com/pariscom에서 보금자리를 옮겼습니다. 이메일은 pariscom@gmail.com입니다.</description>
		<language>ko</language>
		<pubDate>Fri, 06 Nov 2009 23:01:06 +0900</pubDate>
		<generator>Textcube 1.7.7 : Con moto</generator>
		<image>
		<title>펄의 Feelings...: 갑자기-떠오른-SF-아이디어에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<url>http://pariscom.info/attach/1/1g0200f398f047d3656500006b67.jpg</url>
		<link>http://pariscom.info/</link>
		<width>200</width>
		<height>267</height>
		<description>펄의 삶 생각 느낌들을 적는 공간입니다. http://blog.naver.com/pariscom에서 보금자리를 옮겼습니다. 이메일은 pariscom@gmail.com입니다.</description>
		</image>
		<item>
			<title>가즈랑님의 댓글</title>
			<link>http://pariscom.info/109#comment1137</link>
			<description>어쩌면 현실이 될지도 모를 상황같기도 합니다..=.=;;
그런데 영화 &#039;나는 전설이다&#039;와 좀 비슷한 줄거리인 것도 같아요.</description>
			<author>(가즈랑)</author>
			<guid>http://pariscom.info/109#comment1137</guid>
			<comments>http://pariscom.info/109#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 27 Apr 2008 16:36:40 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>펄님의 댓글</title>
			<link>http://pariscom.info/109#comment1138</link>
			<description>헉 그러고보니 그렇네요..
잘못하면 &#039;표절&#039; 의혹에 시달릴지도;;</description>
			<author>(펄)</author>
			<guid>http://pariscom.info/109#comment1138</guid>
			<comments>http://pariscom.info/109#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 28 Apr 2008 10:49:10 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>비밀 댓글입니다</title>
			<link>http://pariscom.info/109#comment1139</link>
			<description>비밀 댓글입니다</description>
			<author>비밀 댓글입니다</author>
			<guid>http://pariscom.info/109#comment1139</guid>
			<comments>http://pariscom.info/109#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 29 Apr 2008 16:12:42 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>펄님의 댓글</title>
			<link>http://pariscom.info/109#comment1140</link>
			<description>윽 너무 어려운 바톤;;
나중에 해도 되지요? (나중에 꼭 할게요)</description>
			<author>(펄)</author>
			<guid>http://pariscom.info/109#comment1140</guid>
			<comments>http://pariscom.info/109#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 30 Apr 2008 17:34:53 +0900</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
