<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>펄의 Feelings...: 네이버-曰-오해입니다에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<link>http://pariscom.info/</link>
		<description>펄의 삶 생각 느낌들을 적는 공간입니다. http://blog.naver.com/pariscom에서 보금자리를 옮겼습니다. 이메일은 pariscom@gmail.com입니다.</description>
		<language>ko</language>
		<pubDate>Wed, 08 Sep 2010 09:31:24 +0900</pubDate>
		<generator>Textcube 1.7.7 : Con moto</generator>
		<image>
		<title>펄의 Feelings...: 네이버-曰-오해입니다에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<url>http://pariscom.info/attach/1/1g0200f398f047d3656500006b67.jpg</url>
		<link>http://pariscom.info/</link>
		<width>200</width>
		<height>267</height>
		<description>펄의 삶 생각 느낌들을 적는 공간입니다. http://blog.naver.com/pariscom에서 보금자리를 옮겼습니다. 이메일은 pariscom@gmail.com입니다.</description>
		</image>
		<item>
			<title>mepay님의 댓글</title>
			<link>http://pariscom.info/135#comment1306</link>
			<description>&amp;quot;네이버는 이미 접수 되었다&amp;quot; 라는 말이 사실이 아니었군요.
미안하다..네이버 .. 그동안 오해를 많이 했었다.. 이제 오해 안할께.. 후후</description>
			<author>(mepay)</author>
			<guid>http://pariscom.info/135#comment1306</guid>
			<comments>http://pariscom.info/135#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 12 Jun 2008 19:35:25 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>펄님의 댓글</title>
			<link>http://pariscom.info/135#comment1307</link>
			<description>작년 대선 과정에서 이명박 캠프의 미디어담당이 한 소리였죠. 그렇게 자기들이 &#039;중립적&#039;이라면 그런 소리가 나왔을 때 적극적으로 해명할 필요가 있지 않았나 싶어요..</description>
			<author>(펄)</author>
			<guid>http://pariscom.info/135#comment1307</guid>
			<comments>http://pariscom.info/135#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 13 Jun 2008 10:40:17 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>키엘님의 댓글</title>
			<link>http://pariscom.info/135#comment1308</link>
			<description>내부에서는 그때 NCND는 잘못된 대응이었다는 의견도 있고, 진성호 따위의 발언에 일일이 대응할 필요는 없었다. 는 의견도 있습니다.

개인적으로는 진성호나 변희재의 말을 믿는 사람이 있을거라고는 상상도 못했습니다.</description>
			<author>(키엘)</author>
			<guid>http://pariscom.info/135#comment1308</guid>
			<comments>http://pariscom.info/135#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 13 Jun 2008 12:54:07 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>펄님의 댓글</title>
			<link>http://pariscom.info/135#comment1309</link>
			<description>변희재가 직접 &amp;quot;네이버는 접수했다&amp;quot;고 했다면 다들 웃었겠지만 진성호였기 때문에, 그리고 당시 수많은 언론사에 MB캠프로부터 굉장한 압력이 많이 가해졌기 때문에 어느 정도 설득력 있게 받아들여진게 아닌가 합니다.</description>
			<author>(펄)</author>
			<guid>http://pariscom.info/135#comment1309</guid>
			<comments>http://pariscom.info/135#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 13 Jun 2008 17:04:17 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>여형사님의 댓글</title>
			<link>http://pariscom.info/135#comment1310</link>
			<description>&#039;오해&#039;라는 단어선택이 또다른 &#039;오해&#039;를 일으키네요 ^^; 개인적으로는 오해인 부분이 상당히 있다고 생각하지만 이번 공지는 좀 아쉬운 것 같습니다.</description>
			<author>(여형사)</author>
			<guid>http://pariscom.info/135#comment1310</guid>
			<comments>http://pariscom.info/135#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 12 Jun 2008 21:02:56 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>펄님의 댓글</title>
			<link>http://pariscom.info/135#comment1311</link>
			<description>네.. 예를 들어 실시간 검색어 조작 같은 것은 확실히 오해가 아닐까 싶어요. 하지만 제목부터 &#039;오해&#039;로 시작해서 다 오해입니다.. 하는 식은 뭐랄까 구차한 변명으로 들린다고나 할까요.</description>
			<author>(펄)</author>
			<guid>http://pariscom.info/135#comment1311</guid>
			<comments>http://pariscom.info/135#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 13 Jun 2008 10:40:49 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>대마왕님의 댓글</title>
			<link>http://pariscom.info/135#comment1312</link>
			<description>오해란 말을 왜 선택해서 해프닝을 키우는지 ~_~</description>
			<author>(대마왕)</author>
			<guid>http://pariscom.info/135#comment1312</guid>
			<comments>http://pariscom.info/135#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 13 Jun 2008 01:11:06 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>펄님의 댓글</title>
			<link>http://pariscom.info/135#comment1313</link>
			<description>제목만 보고도 읽기 싫어지는 해명이랄까요~</description>
			<author>(펄)</author>
			<guid>http://pariscom.info/135#comment1313</guid>
			<comments>http://pariscom.info/135#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 13 Jun 2008 10:41:07 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>(par)Terre님의 댓글</title>
			<link>http://pariscom.info/135#comment1314</link>
			<description>그냥 하던대로 하지... 아고라 때문에 다음 쪽으로 많이 몰리니, 대책이라고 내놓은게 &amp;quot;오해&amp;quot;...
이미 돌아선 사람들에게 백날 얘기해 봤자 더 큰 &amp;quot;오해&amp;quot;를 산다는 것을 모를까요?
+1. 홍보담당자의 거취가 궁금해 집니다.;;;</description>
			<author>((par)Terre)</author>
			<guid>http://pariscom.info/135#comment1314</guid>
			<comments>http://pariscom.info/135#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 13 Jun 2008 10:42:56 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>펄님의 댓글</title>
			<link>http://pariscom.info/135#comment1315</link>
			<description>뒤늦게라도 대처를 하려고 했다는 점, 그리고 처음에는 달랑 공지만 올려놨지만 나중에 &#039;게시판&#039;도 열었다는 점 등은 어느 정도 평가할 만하다고 봅니다. 하지만 내용이;;</description>
			<author>(펄)</author>
			<guid>http://pariscom.info/135#comment1315</guid>
			<comments>http://pariscom.info/135#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 13 Jun 2008 17:05:33 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>점프컷님의 댓글</title>
			<link>http://pariscom.info/135#comment1316</link>
			<description>&amp;quot;오해가 오해를 낳고 있는 현실&amp;quot; 이 표현은 정말 아쉽습니다. 이건 완전 2MB가 오버랩되는데^^;</description>
			<author>(점프컷)</author>
			<guid>http://pariscom.info/135#comment1316</guid>
			<comments>http://pariscom.info/135#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 13 Jun 2008 12:38:08 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>펄님의 댓글</title>
			<link>http://pariscom.info/135#comment1317</link>
			<description>오해란 표현 하나 때문에 뭔가 진정성이 떨어지는 듯한 느낌을 받습니다.</description>
			<author>(펄)</author>
			<guid>http://pariscom.info/135#comment1317</guid>
			<comments>http://pariscom.info/135#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 13 Jun 2008 17:06:07 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>네이버의 아둔한 공지에 대한 단상 : 정치적 중립성에 대한 신화</title>
			<link>http://pariscom.info/135#trackback145</link>
			<description>* &amp;quot;최근에 오해에 대해 네이버가 드리는 글&amp;quot; 제목부터 날샜다. &#039;오해&#039;로 단정하고 나서, 자신을 피해자라도 되는 양 해명하겠다고 나선 꼴이다. 네이버에 대한 사용자들의 비판 여론이 전적으로</description>
			<author>(민노씨.네)</author>
			<guid>http://pariscom.info/135#trackback145</guid>
			<comments>http://pariscom.info/135#trackback</comments>
			<pubDate>Fri, 13 Jun 2008 19:24:57 +0900</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
